domingo, 30 de octubre de 2011

Cierra los ojos

The Pogues


Ayer acabamos de ver la serie completa de The Wire.
Si hicieran más series de estas serían nuestra perdición.
Esta es la canción que cantaban en los funerales de los policías.

viernes, 28 de octubre de 2011

jueves, 27 de octubre de 2011

Decima victima: Detrás de la mirada

Fue un disco difícil pero se convirtió en uno de mis favoritos.



Antes tan ingenuos como su amistad,
el tiempo los ha transformado en enemigos.
Cuestan las palabras al volverse a ver,
mintiendo, simulando no haber entendido.

En la misma meta un único interés,
las garras preparadas como los colmillos.
Buscan en el otro la debilidad,
acechan, simulando no haber entendido.

Antes, antes los dos ...

Antes tan ingenuos como su amistad,
el tiempo los ha transformado en enemigos.
Buscan en el otro la debilidad,
acechan, simulando no haber entendido.

Antes, antes los dos ...
Antes, antes los dos ...

miércoles, 26 de octubre de 2011

En menos de 101 palabras (sin el título)



Lección de anatomía con moraleja para curiosos. La lengua salvada

¡Pasen y vean! Bienvenidos dentro de mi calavera. Por estos dos orificios podrán ver el mundo con mis ojos. ¡Sigan, sigan!, no se detengan. Un poco más abajo, por favor, ahí lo tienen: aspiren profundo y olerán los aromas de la vida. Pero, ¡sigan, sigan!, no se detengan, por favor. Asómense a esta ventana. ¿Tienen frío? Se les cuela entre los dientes, ¿verdad? Bien, pues ahora guarden silencio, por favor y, sobretodo, no se muevan, porque quien les habla, viene de adentro; es la única carne que queda en mí y se los va a tragar de un lametón. ¡Ya!

©Mikel Aboitiz

Everything bt the girl: missing

domingo, 23 de octubre de 2011

sábado, 22 de octubre de 2011

Visto



Este camión avanza a toda velocidad en dirección a la WilmersdorferStraße recorriendo la Goethestraße, una calle con una parte tranquila, de adoquinado ruidoso y tráfico escaso...Seguir leyendo

Kula shaker : Govinda

Este álbum: "K" en especial es el que más me gusta

Góvinda es otro nombre del dios hindú Krisná.

La leyenda de cómo Krisná adquirió el nombre de Góvinda, se describe en detalle en el Visnú-purana (c. siglo IV d. C.): el dios de la lluvia Indra, enojado por la soberbia del niño Krisná y sin saber que era el dios de los dioses, envío una tormenta arrasadora para destruir a Krisná y a los habitantes y las vacas de su pueblo (Vrindavan). Entonces Krisná levantó toda la colina de Govardhan y cobijó a los habitantes de Vrindavan. Indra se dio cuenta de su error, se prosternó ante Krisná y le dio este título.


Fuente: Wikipedia

jueves, 20 de octubre de 2011

Fela Kuti

Es un video de 10 min. que nos enseña que la buena música no tiene fronteras y no solo proviene de los países desarrollados. África es fuente de mucha de la música que luego se ha popularizado en occidente.
Relájate y disfruta si puedes.

martes, 18 de octubre de 2011

Crítica









Glutamato para los ojos

El glutamato monosódico potencia el sabor de las comidas. También se dice de él que produce una cierta adicción...Seguir leyendo

lunes, 17 de octubre de 2011

Parada

Durante unos días estaré ausente, por motivos de "trabajo" y obras en casa.
Creo que solo me dará tiempo para colgar los relatos de la Lengua.
Os dejo esta viñeta de recuerdo.

Mc Enroe

domingo, 16 de octubre de 2011

Relato




Bailarina de aguas cálidas

A la bailarina le encantaba mirar los peces de aguas cálidas mientras practicaba sus ejercicios. Subía el pie a la barra y con el pecho rozando la pierna, giraba la cabeza hacia el acuario...Seguir leyendo

Peter Kater y Carlos Nakai


viernes, 14 de octubre de 2011

Relato


Lo mejor de la vida, entre dos tazas de té

Don Benjamín Mayorazgo era capaz de todo con tal de lograr una taza té. El té sin azúcar, ordenaba pausado y ronco, mientras luchaba por abrochar con disimulada soltura un botón medio...Seguir leyendo

Pareidolia


Cuando observamos una estructura o forma irreconocible nuestro cerebro intenta darle sentido comparándola con el resto de cosas conocidas con anterioridad. El hecho de percibir como algo reconocible una forma inicialmente sin ningún tipo de patrón es un fenómeno psicológico conocido con el nombre de pareidolia.
Y tan arraigada está esta facultad en el cerebro humano, que una de las primeras cosas que hacen los bebés es reconocer rostros.
¿O es que no ves rostros en las siguientes imágenes?

  
  pareido_o.jpg 
 
   
  

Ravi Shankar

El Paco de Lucía indio

miércoles, 12 de octubre de 2011

Happy monday-Kinky afro

No pongo el vídeo oficial porque me da un poco de vergüenza ajena.
¡Es que, ya han pasado 20 años!

martes, 11 de octubre de 2011

viernes, 7 de octubre de 2011

Pechugas con salsa de cebolla y reineta.

Pechugas fileteadas, cebolla, manzana reineta, una cucharadita de tomate, harina, huevo y pimienta.
Vuelve el Pollo

Se rebozan con harina y huevo previamente salpimentadas y se fríen someramente las pechugas.
Pochamos 1/2 cebolla mondonguera con 1/2 manzana reineta, añadiendo al final una cucharilla de harina que rehogaremos.
 Añadimos el tomate y caldo de pollo o agua en cantidad suficiente para que nos quede la salsa ligada.
Añadimos las pechus a la salsa y las dejamos  3 o 4 minutos a fuego lento. Dejamos reposar y... 
Decoramos con cebollino y un poco de oliva virgen.
Si la salsa os gusta más dulce ponéis entera la manzana.



Foto Giltzero



Foto Giltzero

La lengua salvada - Die gerettete Zunge: En menos de 101 palabras (sin el título)

La lengua salvada - Die gerettete Zunge: En menos de 101 palabras (sin el título)

La cadernera

jueves, 6 de octubre de 2011

Lafragua


Acomplejado... 


Efecto tiltshift

Si tomáis una foto desde un piso alto, con este efecto se pueden ver las cosas como si fueran maquetas.
Haced la prueba y me mandáis las fotos.

Foto Giltzero

http://labs.artandmobile.com/tiltshift/

Apple´s Day: La última keynote

Para quitar hierro al post anterior

Ya me he vueto a dejar abierta la cabeza.#actualización

La manzana del paraíso.

Sí, se ha muerto el gurú de la tecnología Steve Jobs.
A él le debemos los blancos e impolutos ordenadores, los minimalistas reproductores de Mp3 y los teléfonos objeto de deseo de casi todos.


También le debemos el prefijo "i-" que tiene que ir delante de la denominación de todo cacharro que se precie.
Es también una de las  personas a las que debemos que, comunicarnos, oír música o relacionarnos con nuestros semejantes, sea más fácil.


Me imagino que los obituarios que leeremos y oiremos hoy y en días sucesivos, destacarán el espíritu combativo de una persona que resurgió de sus propias cenizas tras ser despedido de la empresa que él mismo fundó.
Otros se centrarán en el hombre de negocios que convertía en oro lo que tocaba.
Pocos se centrarán en él como persona.


Pero lo que casi nadie dirá, es que es el principal exponente del capitalismo en estado puro, aquél  que fomenta hasta niveles obsesivos el consumismo, ese consumismo que hace que un objeto quede obsoleto es cuestión de meses.


Apple no se ha caracterizado nunca por la generosidad, por compartir logros, y hasta lo que yo conozco tampoco por intentar mejorar el mundo en aquello en lo que estaba al alcance de su mano: las condiciones laborales de sus trabajadores. No hablo de los ingenieros de Cupertino sino de los trabajadores chinos, esos que a costa de sufrir una enorme presión, hacen que la empresa matriz maximice sus beneficios.


Y que decir del tema de las patentes, generosidad a tope, y todo en aras otra vez de la codicia.


Así que cuando leáis lo ejemplar que era este hombre, pensad  en la otra cara de la manzana.


Nada es negro ni blanco, pero en este caso me quedo con el gris oscuro frente al "blanco-apple".
(Curiosamente el color de la vestimenta de Jobs era negro, no se si para emular a algún tipo de monje  zen,(otra versión#)o para parecer asequible al resto de los mortales. Claro que sus jerseys  no los lleva todo el mundo)

Forges

Para un suave despertar: un poco de minimalismo

miércoles, 5 de octubre de 2011

Cambio de ciclo.

Después de unos días de mar y playa y de homenaje a las raíces, volvemos a la normalidad con alguna receta, los relatos berlineses, música calmadita y algún baile que otro.

Visto





Un comité de recepción de tres miembros espera al paseante. En este tramo de la Grolmanstraße, en Charlottenburg,...Seguir leyendo

Antepasados III y final. Abuelo Aittitta

Tripulación del vapor de pesca Clotilde de Lekeitio en Donostia, 1917: Benito Iturraspe Larrinaga (Toba), Toribio Anakabe Iturraspe (Laba), Mariano Goenaga Murélaga, Pedro Santamaría Omar, Nicasio Santamaría Omar, Severo Aguirre Urkiola, Pedro Anakabe Iturraspe (Laba), Ankeliño Eskurza Aboitiz, Félix Txopitea, Pablo Aboitiz Anakabe, Pedro Juan Anakabe Akelarre y un perro de agua. Fototeca Kutxa


http://www.guregipuzkoa.eus/wp-content/gallery/arrantzales-del-vapor-de-pesca-clotilde-de-lekeitio-en-el-puerto-de-san-sebastian-en-el-centro-el-patron-y-propietario-celestino-badiola/1022604.jpg


Benito Lertxundi

lekitxokozeruak

martes, 4 de octubre de 2011

Leyenda de Aittitta Makurra (Lekeitio)



Cierta tarde, uno de los pescadores más famosos de Lekeitio, conocido por ser patrón de embarcación y muy diestro lanzador de arpón contra ballenas, quedó en el muelle sin conocimiento debido a un ataque. Se le llevó a un “txalupa etxe” y se llamó al médico. Vino con toda urgencia, examinó al enfermo e hizo cuanto estuvo en sus manos para reanimar al patrón.
Pasaba en aquel momento por el muelle un humilde pescador que vivía en Lekeitio. Se acercó al local donde yacía el patrón y observó lo que estaba sucediendo. Salió y se encontró junto a la puerta con un hombre bien trajeado y le dijo: “a este hombre nada podrá hacer el médico pero tú lo podrás salvar si haces lo que te digo”. Le manifestó que se metiera nuevamente en el “txalupa etxe” y ordenara a la que allí estaba encargada de la cocina, que pusiese una sartén con aceite de oliva, un poco de miel y manteca y que, una vez frio el producto, lo fuese colocando en la frente del enfermo.
Después de todo el proceso, volvió en sí el patrón y el marinero salió del local tranquilo y contento. Pero en la calle fue nuevamente abordado por el personaje que le había indicado lo que debía hacer. Y éste le dijo: “has visto cómo ha reaccionado el patrón, y desde ahora vas a ser tú un hombre que ha de curar toda clase de enfermedades y llegarás a vivir hasta cien años, pero al atardecer de todos los días tendrás que mirar al tejado de tu casa. Una vez que hayas cumplido los noventa años y cuando allí veas que ha nacido la hierba denominada ‘orma belarra’ te puedes preparar para morir. Yo soy la muerte, aunque esté completamente disfrazado, y te diré que tu recuerdo perdurará para siempre en Lekeitio.”

Cumplidos ya los noventa años, un día de verano, al asomarse al camarote, distinguió la famosa ‘orma belarra’. Se despidió de su mujer y se dirigió a la playa. Pero al llegar hacia la mitad vio a su viejo amigo, que en esta ocasión iba con su verdadero aspecto de la muerte. Cuando ésta le tocó, el pobre pescador quedó convertido en piedra. Y ahí lo tenéis, en medio de la playa Isuntza. Y se le comenzó a llamar Aittitta Makurra (abuelo inclinado).


Si te ha gustado la leyenda pulsa en G+ y ayuda a difundirla.
Gracias.



Morcheeba -the sea

lunes, 3 de octubre de 2011

Antepasados II



La balada del Capitán Anacabe,da pie a una investigación
de Agustín Gorrondatxena Murgialdai, donde se demuestra que la novela de Moby Dick, de Herman Melville, se escribió basada en una historia, contada por los viejos marineros,sobre un marino de Lekeitio que pescó en tierras de América, Canadá e Islandia.

Pedro de Anacabe (1688-1769)  pudo ser el protagonista de dicha leyenda.

El estribillo menciona a un Capitán Acabe, tan parecido al Acab de la novela y en ambos la canción y la novela empiezan de forma idéntica: " Llamadme Ismael. Años atrás, no importa cuantos...., en la novela, "Llamadme Anacabe o capitán Acabe..., en la canción.
Será , años más tarde, que Herman Melville,  se inició como grumete en barcos balleneros, escuchó la canción y después escribió la  novela "MOBY DICK".




Datos: Pedro Anacabe, nacido 3 de junio de 1688, embarcó a los 15 y a los 23 dirigía un barco. Desposado con María de Aboitiz, 5 de septiembre de 1718, siendo domicilio matrimonial Beheko kalea 12, falleciendo en su domicilio el 2 de abril de 1769 a los 81 años. Su nave : " San Nicolás" hundida al ser volcada por una fuerza, " orrendua " (horrenda), desconocida en el mar del Labrador, con muerte de todos los tripulantes excepto el capitán.






Para algunos en especial puede ser una bonita Historia


Fuentes:http://arteyta.blogspot.com
                 http://lekeitzo.blogspot.com

En menos de 101 palabras (sin el título)



Frente al escaparate de la zapatería


Era triste no tener un padre con el que también ir de compras.
Los ojos fijos en mi reflejo en el escaparate, mi madre...Seguir leyendo

La lengua salvada - Die gerettete Zunge: Dicho...

La lengua salvada - Die gerettete Zunge: Dicho...

Belle and Sebastian - Ease Your Feet Of In The Sea

sábado, 1 de octubre de 2011

Antepasados I






Estribillo: Llamadme/Me habéis llamado tanto Anakabe o Capitán Acabe
Perdí los marineros (hombres del barco), la salud y la cabeza.
Desde entonces soy la mitad de hombre (media persona), hombre sin curar.
Desde ese momento ando con el sueño perdido, en busca de mi libertad.
Por eso busco mi galera (no se si se refiere a galera de barco o a perdición, juego de palabras) sin cesar.




Primera estrofa: Pesca difícil la de lejos, pero necesidad de comer.
El mar es ancho y ahí nos perdemos.
Faltándonos también una parte del cuerpo, el alma esta entera.
Quisiera yo ver de nuevo tu preciosa cara.
Antes de encontrar en el mar de nuevo, la bestia horrenda.

Segunda estrofa: Hermano mío delante de la iglesia, tenemos ya la plaza nueva
Sentados en esta silla, madre, tenemos la preciosa isla.
Padre, antes hacías aquí, sobre la arena, los barcos/naves/recipientes
Pero, querida, quiero ver yo tu ojo limpio
Antes de escuchar de nuevo, el grito de la bestia.

Tercera estrofa: El alcalde del mar y el de la tierra están en disputa.
Los hombres y mujeres empezando sus trabajos.
Mar y río se hacen uno,  bajo el puente de Isuntza.
Pero quiero yo besar de nuevo tu pelo claro,
Antes de luchar con el diablo en el gran mar




Esta es una canción popular marinera vasca, que recoge la experiencia de
 un marino de Lekeitio llamado Pedro de Anakabe



Gracias @ipurbeltza por la traducción de los versos.


Visto



Frankenstein también vive en la Dircksenstraße. Se asoma a una fachada luciendo un aire juvenil de actor que gana fama con el paso de los tiempos. Repeinado, se ha convertido ...seguir leyendo

Canção do Mar - Dulce Pontes